孤独的片刻
Wednesday, April 30, 2008
找到几首03年译的勒维尔迪,算是交差,那时初来乍到,时间又多,做了一些事,后来居然自己都不记得了。
西方没有一丝风
词语走的更远
直到那些死去的人中间
在远方
就在这个时刻
所有那些哭泣的人
他们的话语像风吹过
注视前方
却一无所见
空气也变黑了
再没有什么可以照亮天空
除了这样的火焰
和你的目光
灯火和晚会
人们迟迟不肯熄灭
也许
在前进时
你会在门背后
发现夜晚
我停留 虽不愿意知道
她的名字
这光已经足够
杀死黑夜
和业已死亡的阴影
而在深处
太阳照亮他的地方
必须是黑的
人们可以再度隐藏绝望
并笑着
但当灯光燃起
如果你出现在一堵白墙之前
就可以看到一切
听到一切
没有时间去理解
这叹息从何而来
那些人为何等待良久才能入睡
等待着
在我所坐的椅子上
夜晚
天空降临
朝向我所思考的一切
我愿意回到最初的时日
回到童年
再回来
从另一边死去
为了再度离开
雨滴落
窗玻璃哭泣
人们孤独
时间死去
闯入的风说明了一切
四目相对
却互不相识
这是我们从未看见过的某人
一生之中也只有一次
太阳逃走
蛛网破碎
风从翅膀下穿过
只为传达
气流中的低语
树林如此美好是为了看
道路 为了听
蜘蛛在天上走
白昼摔落在地平线上
而夜晚就是人们看到所有死去的星宿
被蛛网捕获
星星
和催之入眠的月亮
秋天又要到来
我们去歌唱
可除了我
再没有别人
我是最后一个
也许这并不如此悲伤
像他们所说的
这个苍白的季节
有点忧郁
为了让你更加清醒
散发的烟味儿的质询
是你还是他
将会在第一场霜冻之前
完成颂歌
而我等待
夜里升起的最后一丝光亮
但大地下沉
一切都没有结束
在所有这些时候
是翅膀支撑着我
和你一起我会走到尽头
如果风太大
就重新关上门
我看见了你
我看见了你在墙的深处
我看见了你的影子在墙上留下的洞
沙子再度出现
还有光着的脚
你无休止移动的脚所留下的足迹
我怎么又认出了你
天空如此深远浩大
下面是一块闪着阳光的土地
还有一点空间
和大海
星星从水里出来
一名泳者从下面飞过
一只鸟
从地平线上吹来的风
浪花笑着死去
一切都在继续
人们不知道如何打发这时间
和夜晚
一切都被风掩去
唱另外的歌
以另外一种语调说话
我又认出了那炯炯有神的双眼
和房间里鸣响的挂钟
慢了一个小时
绿色的清晨来到而人们还没有入睡
欢快的溪流清澈
门前一个消失的身影
光中的面孔
在所有这些活着和苏醒的事物中间
在我的耳中
同一个声音,唯一的声音坚持着
四点钟左右我一定会在那儿
一定会有什么人经过
那么我就打开门
门像一只眼睛自己开了
我看着里面
太害怕而不敢进去
也不知道该说什么
向上的梯级
一直延伸到晦暗的平台
那里也许有房间
也许什么也没有
也许是一堵墙
黄昏时我会在那儿
我会等待
等待一辆车的经过
带走我的绝望
然后是下一站
我跟着你我们会走的更远
直到从街对面的房子
人们笑着看我
在同一艘船上
是眼睛在游水
燃烧的地平线从前面经过
海更高些
鱼
鸟
在天水之间
这两个海交织着
忧愁的前额上
思绪老去
一只空中的手抓住了丝带
发出尖利的哭喊
而遗失的旗帜随风而散
门自动关上
这时节不好
在蹲伏着的桥梁上
暴风雨滑行
舰船的风帆
野兽的翅膀
edit
No comments:
Post a Comment